콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » 삶의 낙이 없을 때, ‘낙’ 영어로 표현하기

삶의 낙이 없을 때, ‘낙’ 영어로 표현하기

삶의 낙이 없어 우울함에 빠져있는 여성

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 여러분은 살면서 삶의 낙이 없을 때가 한 번씩 찾아오지 않나요? 저는 지금이 딱 그 슬럼프 시기인 것 같아요. 뭘 해도 즐겁지 않고, 삶의 낙이 없다고 느껴져요. 영어로는 ‘낙’ 이라고 딱 우리말과 매치되는 단어는 없지만, 비슷한 느낌으로 표현할 수 있어요. 힌트는 ‘낙’ 이라는 건 한자로 ‘즐거울 락’ 을 두음법칙에 의해 ‘낙’ 이라고 읽는 건데요, 결국 ‘낙’ 이라는 단어는 ‘기쁨’ 이라고 표현할 수 있어요.

‘낙’ 영어로 Joy

‘삶의 낙이 없어’ 라고 말하고 싶다면 이 ‘기쁨’ 이라는 단어 ‘Joy’ 를 이용해서 표현할 수 있어요. ‘I don’t feel any joy in life.’ (나 삶에 기쁨이 없어.) 라고 말하면 우리가 흔히 말하는 ‘삶에 낙이 없는 것 같아.’ 라는 뜻이에요. 딱 이렇다 할 정해진 표현은 없어서 ‘I find no joy in my life.’ 라고 말하셔도 되고 기타 다른 표현으로 말씀하셔도 무방하답니다.

‘기쁨’ 이라는 뜻을 가진 다른 단어를 사용하셔도 돼요. ‘Pleasure’, ‘Enjoyment’ 등이 있겠네요. 일반적으로는 ‘Joy’, ‘Pleasure’ 정도를 자주 사용하는 것 같아요. 여러분의 삶의 낙은 무엇인지 생각해뒀다가 아래 예문을 만들 때 사용해보세요.

활용법

그렇다면 반대로 ‘나 ~하는 낙으로 살아’ 라는 표현은 영어로 어떻게 말할까요? 앞서 언급했던 ‘Pleasure’ 라는 단어를 사용해서 ‘Take pleasure in~’ 이라는 구문을 쓰면 돼요. ‘나는 넷플릭스 보는 재미로 살아.’ 라고 말하고 싶다면 ‘I take pleasure in watching Netflix.’ 라고 하면 돼요.

그렇다면 이 ‘낙’ 이라는 단어가 사용된 속담을 하나 배워볼까요? 우리나라에서 흔히 ‘고생 끝에 낙이 온다.’ 라고 말을 하죠? 영어에도 똑같은 표현이 있어요. ‘고진감래’ 의 뜻과 같다고 생각하고 암기하시면 쉬워요. ‘Sweet after bitter’ 에요, 정말 쉽죠?

예문

  • She finds no joy in life
    (그녀는 삶의 낙이 없다.)
  • I think the joy in my life would disappear.
    (내 삶의 낙이 없어질 것 같아.)
  • I can’t give up this joy in my life.
    (내 삶의 낙을 포기할 수는 없어.)
  • Eating is the joy in my life.
    (먹는 것은 내 삶의 낙이다.)
  • I take pleasure in playing video games.
    (나는 비디오 게임을 하는 재미로 산다.)

‘삶의 낙’ 을 영어로 자연스럽게 표현해보세요

오늘은 영어로 ‘낙’ 을 어떻게 말하는지, 그리고 ‘낙’ 이 사용되는 다양한 구문을 함께 배워봤어요. 평소에 ‘나 ~하는 낙으로 살아, ~는 내 삶의 낙이야’ 등의 표현을 정말 일상에서 자주 쓰잖아요. 이런 표현을 알아두면 갑자기 이런 표현이 필요하게 됐을 때 정말 요긴하게 쓸 수 있을 것 같아요.

영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?

Author

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"