콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » 다가오는 연말! ‘연말’ 영어로 표현하기

다가오는 연말! ‘연말’ 영어로 표현하기

시간이 지나면서 지나간 해의 글자가 지워지고 있다

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 날씨가 쌀쌀해지면서 이제 완전히 가을 날씨가 된 것 같아요. 날씨가 추워지면서 연말, 크리스마스, 새해 계획을 빠트릴 수 없죠. 다들 연말에 어떤 계획이 있으신가요? 연말은 영어로 어떻게 말할까요? 오늘 배운 표현을 사용해서 친구에게 연말 계획이 뭔지 물어볼 수도 있겠죠? 여러분이 생각한 답과 일치하는지 한 번 비교해보세요!

‘연말’ 영어로 Year-End

연말은 영어로 Year-end 라고 할 수 있는데요. 말 그대로 Year(연)-end(말) 이라 참 쉽죠? 우리 직장인들은 한 해가 끝날 때 쯤이면 연말정산을 하잖아요. 이 연말정산도 Year-End 라는 단어를 사용해서 ‘Year-end tax settlement’ 라고 말해요. 그리고 업무 실적이 어땠는지 회사에서 평가를 받기도 하고요. 저 또한 이전 직장에서 연말 보고서를 통해서 연말 평가를 받았는데요. 이 연말 평가는 ‘Year-end assessment’ 라고 한답니다.

활용법

우리가 자주 쓸 만한 표현은 ‘송년회’ 나 ‘연말파티‘ 겠죠? 이 단어는 영어로 어떻게 말할까요? 맞아요! Year-end party 라고 해요! 연말이 되면 방으로 된 술집도 가득 차고 그냥 일반 술집도 가득 차고, 꼭 해외가 아니더라도 연말 분위기를 내기 위해서 친구들과 모여서 파티를 많이 하는 것 같아요. 여러분은 올해 연말 파티 계획이 있으신지요? 저는 연말에 친구랑 부산 여행을 가기로 했어요!

예문

  • Our company is having a year-end party this Friday.
    (회사에서 이번 금요일에 송년회가 있어.)
  • All employees can get year-end bonus.
    (모든 직원은 연말 보너스를 받을 수 있다.)
  • The company will announce its year-end results in March.
    (그 회사는 3월에 연말 보고서를 발표할 것이다.)
  • I am typing year-end report.
    (연말 보고서 쓰고 있어.)
  • I canceled a year-end party with friends because of the forecast.
    (일기 예보 때문에 친구들과의 연말 파티를 취소했어.)

‘연말’ 을 영어로 자연스럽게 표현해보세요

이번 포스팅에서는 다가오는 연말을 대비해 ‘연말’ 을 영어로 어떻게 말할 수 있는지 알아봤어요. 성인이 되니 한 살 더 먹는다는 것이 씁쓸하네요. 어렸을 때는 마냥 좋았는데 말이죠. 그래도 올 한 해 동안 열심히 일하며 살아왔던 우리, 유종의 미를 거둘 수 있게 파이팅해요! 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?

Author

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"