콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » ‘Pick up’ 의 다양한 뜻을 알아보자

‘Pick up’ 의 다양한 뜻을 알아보자

땅에서 쓰레기를 들어 올리고(줍고) 있는 모습

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 오늘은 우리가 자주 쓰는 구동사 ‘Pick up’ 을 자세히 파헤쳐 보는 시간을 가져볼 거예요. “나 오늘 새로운 표현 배웠어.”, “남자친구가 나를 공항에 데리러 왔어.”, “땅에 떨어져 있는 동전을 주웠어.” 이 세 문장 모두 같은 구동사를 사용할 수 있다는 사실! 구동사는 ‘Take, Get, Pick’ 같은 동사 뒤에 전치사가 더해져 새로운 뜻을 갖는 동사를 말해요.

‘Pick up’ 의 다양한 뜻?

오늘 배울 구동사 ‘Pick up’ 은 ‘들어 올리다’ 라는 뜻이 있어요. 본래 ‘Pick’ 은 ‘고르다, 들다’ 라는 뜻이고 ‘위로’ 라는 뜻을 가진 전치사 ‘Up’ 과 결합되어서 ‘들어 올리다’ 라는 뜻이 되는 거죠. 그래서 ‘I picked up my phone from the ground.’ 하면 ‘나는 땅에서 내 폰을 들어 올렸다.’ 라는 뜻이에요. 책상에서 지갑을 들어 올렸다면 ‘I picked up my wallet from my desk.’ 라고 하면 되겠죠?

활용법

구동사 특성상 같은 Pick up 이라고 해도 문맥에 따라 뜻이 달라지고 규칙 또한 가지각색이기에 이를 다 외우기란 불가능이라고 할 수 있어요. ‘My boyfriend picked me up from the airport.’ 는 어떤 뜻으로 쓰였을까요? 흔히 ‘픽업가다’ 라고 표현을 많이 하죠. 데리러 간다는 뜻으로 쓰인 건데 한국어에서는 그냥 픽업이라는 단어 그대로 사용을 많이 하고 있어요. 그리고 또 이 ‘Pick up’ 을 재미있게 활용한 단어가 있어요. 바로 ‘Pick-up line’ 입니다. 이성을 꼬실 때 하는 달콤한 말을 ‘Pick-up line’ 이라고 해요. 정말 재미있는 표현이죠?

예문

  • I just came over to pick up a sweater for her.
    (난 그녀를 위해 스웨터를 가지러 왔을 뿐이야.)
  • He picked the phone up and dialled.
    (그는 전화기를 집어 들고 전화를 걸었다.)
  • He picked his cap up from the floor.
    (그는 바닥에서 그의 모자를 들어 올렸다.)
  • You’re so beautiful that you made me forget my pickup line.
    (네가 너무 아름다워서 내가 널 꼬시려던 말이 생각이 나질 않아.)
  • We offer free airport pickup.
    (우리는 무료로 공항에서 픽업을 해드립니다.)

‘Pick up’ 의 다양한 뜻을 자연스럽게 영어로 표현해보세요

이번 포스팅 내용은 어떠셨나요? 원어민들과 대화를 하면서 느낀 점은 구동사를 굉장히 자주 사용한다는 점이었어요. 예를 들어 ‘화해하다’ 라고 말하고 싶을 때도 ‘Reconcile’ 이라는 어려운 단어가 먼저 생각이 나는데 원어민들은 ‘Make up’ 이라는 구동사를 써서 아주 쉽게 표현을 하더라고요. 저희 스픽 블로그에서 알려드리는 표현을 하나씩 Pick up 하는 것도 좋지만 쉽게 까먹을 수 있어요. 스픽 어플에서 제공하는 무료 수업으로 확실하게 내 것으로 만들어보세요! 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?

Author

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"