안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 여러분은 ‘불멍’ 좋아하시나요? 모닥불을 보면서 멍 때리면 뭔가 마음이 편안해지는 것 같아요. 오늘은 이렇게 ‘멍 때리다’ 영어로 어떻게 말하는지 알아볼게요.
‘멍 때리다’ 영어로 spaced out
‘멍 때리다’를 영어로 말하려고 하면 정말 막막해요. 일단 멍 때린다는 말이 영어로 직역할 수 있는 말이 아니거든요. 하지만 사람 사는 거 다 똑같다고, 영어에도 ‘멍 때리다’는 표현이 있어요.
영어로 ‘멍 때리다’는 spaced out이라고 해요. 그래서 ‘나 멍 때렸어’라고 말하고 싶으면 영어로 I was spaced out이라고 해요.
- I was spaced out.
(나 멍 때렸어)
여러분 ‘멍 때리기 대회’에서 사람들이 아무 생각 없이 멍 때리고 있는 사진을 본 적 있으신가요? 멍 때리기 대회는 영어로 어떻게 말할까요?
멍 때리기 대회는 영어로 Space out contest 또는 Space out competition이라고 해요. 외국인 친구들에게 멍 때리기 대회를 Space out contest라고 설명해주면 되겠죠?
예문을 통해 ‘멍 때리다’ 활용하기
그럼 예문을 통해서 멍 때린다고 어떻게 영어로 말할 수 있는지 좀 더 알아볼게요!
- I was talking to you and you ignored me.
(나 너한테 말하고 있었는데 너가 나 무시했어)- Sorry dude, I was spaced out.
(야 미안하다 나 멍때리고 있었어)
- Sorry dude, I was spaced out.
- Jimmy got this spaced-out look.
(지미는 멍 때리는 표졍을 하고 있었다) - She stayed up all night and was completely spaced out.
(그녀는 밤을 새서 완전 정신이 없었다 = 멍때리고 있었다) - I am spaced out all day.
(나 하루종일 멍때렸어 = 정신이 없었어) - I was so spaced out that I forgot to go to the meeting.
(나는 멍때리고 있다가 회의 가는 걸 깜빡했다)
일상 생활에서 멍 때린다고 영어로 말해보기
오늘은 ‘멍 때리다’ 영어 표현 spaced out에 대해서 배웠어요. 이제 ‘나 멍때리고 있었어’를 영어로 I was spaced out이라고 자신있게 말할 수 있겠죠?
만약 회사에서 멍 때리다가 걸리면 바빠서 잠깐 그랬다고 말할 수 있어야 하잖아요? 너무 바쁘다는 영어 표현은 해당 포스팅에서 확인할 수 있으니, 궁금하다면 링크를 눌러주세요 🙂
스픽에서는 이렇게 일상 생활에서 꼭 필요한 영어 표현을 현지인 표현으로 배울 수 있어요. 뿐만 아니라 원어민과 대화하는 것처럼 스피킹 연습도 할 수 있답니다! 오늘도 스픽을 켜고 5분이라도 영어 스피킹 연습하는 건 어떠세요? 매일 연습하다 보면 눈에 띄게 영어 실력이 늘어있을 거예요!