콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » ‘그렇다면 어쩔 수 없지, 어쩌겠어’ 영어로 표현하기

‘그렇다면 어쩔 수 없지, 어쩌겠어’ 영어로 표현하기

어쩔 수 없어서 체념한 표정의 사람

안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 학생 때는 친구들이랑 언제든지 만나서 노는 게 참 쉬웠는데요. 다들 직장인이 되니 1년에 한 번 만나기도 정말 힘들더라구요. 친구가 ‘나 야근해서 오늘 못 갈 것 같아’ 이러면, 좀 아쉽지만 어쩔 수 없다는 걸 우리도 알잖아요? 오늘은 이렇게 ‘어쩔 수 없지’ 영어로 어떻게 말하는지 알아볼게요.

‘그렇다면 어쩔 수 없지’ 영어로?

‘어쩔 수 없지’ 영어로 어떻게 말할 수 있을까요? 어찌할 수 없는 거니까 cannot ~ 뭐 이런 식으로 쓰면 될까요?

사람 사는 거 다 똑같다고, 영어에도 ‘어쩔 수 없다’는 뜻의 영어 표현이 딱 있어요. 바로 It is what it is예요. 직역하면 ‘그것은 그것이다’가 될 것 같은데요. 그것이 그것인것은 어쩔 수 없다, 우리가 바꿀 수 있는 게 아니니 그 자체로 받아들여야 한다, 는 뜻이에요.

  • 어쩔 수 없지
  • It is what it is.

예문을 통해 알아보기

그럼 예문을 통해 It is what it is를 어떻게 쓸 수 있는지 알아볼게요. 금요일 저녁에 퇴근하고 친구들이랑 저녁을 먹기로 했는데, 야근이 터져서 약속에 못 간다고 말하는 상황이에요.

  • I’m sorry, but I think I can’t make it tonight.
    (미안한데 나 오늘 못 갈 것 같아)
    • Why? What’s wrong?
      (왜 무슨일인데?)
  • Something came up at work so I gotta work late.
    (회사에 일이 생겨서 야근해야할 것 같아)

Something came up은 ‘일이 생겼다’는 뜻인데, at work를 붙여서 ‘회사에 일이 생겼다’고 말하는 거예요. ‘회사에~’ 이런 말을 하고 싶을 때 at company 보다는 at work가 자연스러워요.

  • I thought you were coming this time!
    (너 이번에 오는 줄 알았는데ㅠㅠ)
  • I really want to, but it is what it is.
    (나도 그러고 싶은데 어쩔 수 없지ㅠㅠ)

나이가 들수록 친구들과 만나는 시간이 더욱 소중해지는 것 같아요.

  • We lost the game, but it is what it is.
    (경기에서 졌지만 어쩔 수 없지)
  • All we can do is work even harder for the next one.
    (우리가 할 수 있는 일은 다음 경기를 위해 더 열심히 노력하는 것 뿐..)

일상 생활에서 ‘어쩔 수 없지’ 영어로 말해보기

오늘은 ‘어쩔 수 없지’를 영어로 말할 때, 딱 맞는 표현으로 It is what it is를 배웠어요. 이제 어쩔 수 없는 일이 생겼을 때, 너무 슬퍼하지 말고 It is what it is~ 하면서 받아들여보는 건 어떠세요?

스픽에서는 이렇게 일상 생활에서 꼭 쓰이는데, 영어로는 대체 어떻게 말할지 궁금했던 표현들을 잔뜩 알려드려요. 단순히 표현을 배우는 것 뿐만 아니라, AI 기술을 통해 20분에 최대 100문장을 말하고, 내 발음도 체크할 수 있어요! 영어 스피킹에 자신이 없었다면, 스픽의 영어 콘텐츠를 만나보세요. 영어로 많이 말할수록, 영어 스피킹이 더 이상 두렵지 않을 거예요 🙂

nv-author-image

영어를 통해 인생의 새로운 기회를 만날 수 있다고 믿습니다