영어를 유창하게 말하고 싶다는 것을 ‘I feel like speaking English fluently’라고 표현하는 것이 맞을까요?
‘I feel like’와 ‘I want to’는 비슷해 보이지만 약간의 차이가 있어요. ‘I want to’는 원하는 목표를 표현할 때 사용되며, ‘I feel like’는 지금 해야 할 일이나 할 수 있는 일들 중에서 무엇을 하고 싶은지, 또는 하고 싶지 않은지를 표현할 때 사용됩니다.
‘I feel like’와 ‘I want to’는 비슷해 보이지만 약간의 차이가 있어요. ‘I want to’는 원하는 목표를 표현할 때 사용되며, ‘I feel like’는 지금 해야 할 일이나 할 수 있는 일들 중에서 무엇을 하고 싶은지, 또는 하고 싶지 않은지를 표현할 때 사용됩니다.
‘I feel like’와 ‘I want to’는 비슷한 의미를 가지고 있지만 약간의 차이가 있어요. ‘I want to’는 ‘나는 ~하고 싶어’라는 강한 의지를 표현하는 반면, ‘I feel like’는 ‘나는 ~하고 싶은 기분이야’라고 좀 더 감정적인 상태를 표현하는데 사용됩니다.