Did you move to be close to my restaurants’에서 ‘더 가까워지려고’라고 말하고 싶다면 ‘close’ 대신 ‘closer’로 써도 될까요?
네, ‘close’는 ‘가까이’나 ‘근처’라는 의미를 가지고 있고, ‘closer’는 ‘더 가까이’라는 의미를 가지고 있어요. 따라서 ‘Did you move to be closer to my restaurants’라고 표현하면 ‘더 가까워지려고 이사했나요?’라는 의미가 됩니다.
