질문:
A 회사에서 일한다는 것을 ‘work at A’와 ‘work for A’ 둘 다로 표현할 수 있나요? 만약 차이가 있다면 어떤 것인지 궁금합니다!
답변
네, ‘work at A’와 ‘work for A’ 둘 다 ‘A 회사에서 일한다’는 의미로 사용할 수 있어요. 두 표현은 같은 의미를 가지고 있습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I work at Google.’
– 저는 구글에서 일해요.
2. ‘She works for Microsoft.’
– 그녀는 마이크로소프트에서 일해요.
3. ‘He works at a local restaurant.’
– 그는 지역의 레스토랑에서 일해요.
비슷한 표현, ’employed by A’, ‘working with A’
함께 알면 좋은 표현으로는 ’employed by A’, ‘working with A’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘A 회사에서 고용되다’, ‘A와 함께 일하다’라는 의미를 가지고 있죠.
’employed by A’, ‘working with A’ 예문
1. ‘She is employed by a multinational company.’
– 그녀는 다국적 기업에 고용되어 있어요.
2. ‘I’m working with a team of engineers.’
– 저는 엔지니어 팀과 함께 일하고 있어요.
3. ‘He was employed by the government.’
– 그는 정부에 고용되었어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘work at A’와 ‘work for A’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
