질문:
‘Why don’t you take a cold shower?’ 대신 다른 표현으로 물어볼 수 있는 방법이 있나요? 그리고 ‘Here you go’ 대신 ‘Here it is’라고 해도 되나요? 이 둘의 차이점은 무엇인가요?
답변
1. ‘Why don’t you~’는 상대방에게 ‘너 ~하지 그래’라고 제안할 때 사용하는 표현이에요. 2. 무언가를 전달할 때는 ‘Here you go’ 또는 ‘Here you are’이라고 표현하는 것이 일반적이에요. ‘Here it is’는 무언가를 찾았거나 발견했을 때 사용하는 표현이에요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Why don’t you try this one?’
– 이걸 한번 해보지 그래?
2. ‘Here you go, your coffee.’
– 여기 있어요, 당신의 커피.
3. ‘I found my keys. Here it is!’
– 내 열쇠를 찾았어. 여기 있어!
비슷한 표현, ‘How about ~ing’, ‘What about ~ing’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘How about ~ing’, ‘What about ~ing’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘Why don’t you~’와 비슷한 의미로, 상대방에게 제안을 할 때 사용해요.
‘How about ~ing’, ‘What about ~ing’ 예문
1. ‘How about going to the movies?’
– 영화 보러 가는 건 어때?
2. ‘What about eating out tonight?’
– 오늘 밤에 외식하는 건 어때?
3. ‘How about taking a break?’
– 잠시 휴식을 취하는 건 어때?
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Why don’t you~’와 ‘Here you go / Here you are’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!