콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Where do you come from?’와 ‘Where are you from?’의 차이는 무엇인가요?

‘Where do you come from?’와 ‘Where are you from?’의 차이는 무엇인가요?

질문:
‘Where do you come from?’와 ‘Where are you from?’의 차이는 무엇인가요?

답변

‘Where do you come from?’와 ‘Where are you from?’ 모두 ‘어느 나라에서 왔는지’를 묻는 질문이에요. 두 표현 모두 문법적으로 올바르며, 의미상 큰 차이는 없습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Where do you come from? I come from Spain.’
– 어디에서 왔어요? 저는 스페인에서 왔어요.

2. ‘Where are you from? I’m from Canada.’
– 어디에서 왔어요? 저는 캐나다에서 왔어요.

3. ‘She asked me where I come from.’
– 그녀는 저에게 어디에서 왔는지 물었어요.

비슷한 문법, ‘What’s your nationality?’, ‘What country are you from?’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘What’s your nationality?’, ‘What country are you from?’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘당신의 국적이 무엇인가요?’, ‘어느 나라에서 왔나요?’라는 의미를 가지고 있죠.

‘What’s your nationality?’, ‘What country are you from?’ 예문

1. ‘What’s your nationality? I’m Korean.’
– 당신의 국적이 무엇인가요? 저는 한국인입니다.

2. ‘What country are you from? I’m from Australia.’
– 어느 나라에서 왔나요? 저는 호주에서 왔어요.

3. ‘He asked me what my nationality is.’
– 그는 저에게 내 국적이 무엇인지 물었어요.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Where do you come from?’와 ‘Where are you from?’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지