콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 온라인 채팅이나 화상 채팅에서 ‘Where are you from?’과 ‘Where do you live?’ 중 어떤 표현이 더 자연스러울까요?

온라인 채팅이나 화상 채팅에서 ‘Where are you from?’과 ‘Where do you live?’ 중 어떤 표현이 더 자연스러울까요?

질문:
온라인 채팅이나 화상 채팅에서 ‘Where are you from?’과 ‘Where do you live?’ 중 어떤 표현이 더 자연스러울까요?

답변

‘Where are you from?’은 상대방의 고향이나 어디에서 자랐는지 물어볼 때 사용하는 표현이에요. 반면에 ‘Where do you live?’는 상대방이 현재 어디에 살고 있는지 물어보는 표현인데, 이는 상황에 따라 실례가 될 수 있어요. 따라서 상황에 맞게 사용하는 것이 중요해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Where are you from? I’m from Korea.’
– 너는 어디 출신이야? 나는 한국 출신이야.

2. ‘Where do you live? I live in New York.’
– 너는 어디에 살아? 나는 뉴욕에 살아.

3. ‘I’m curious, where are you from? I’m from Canada.’
– 궁금한데, 너는 어디 출신이야? 나는 캐나다 출신이야.

비슷한 표현, ‘What’s your hometown?’, ‘Where are you currently living?’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘What’s your hometown?’, ‘Where are you currently living?’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘너의 고향은 어디야?’, ‘너는 현재 어디에 살아?’라는 의미를 가지고 있죠.

‘What’s your hometown?’, ‘Where are you currently living?’ 예문

1. ‘What’s your hometown? My hometown is Seoul.’
– 너의 고향은 어디야? 나의 고향은 서울이야.

2. ‘Where are you currently living? I’m currently living in London.’
– 너는 현재 어디에 살아? 나는 현재 런던에 살아.

3. ‘What’s your hometown? I was born and raised in Tokyo.’
– 너의 고향은 어디야? 나는 도쿄에서 태어나고 자랐어.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Where are you from?’과 ‘Where do you live?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지