Site icon 스픽 블로그

”When I got home’과 ‘When I get home’의 차이는 무엇인가요?

질문:
”When I got home’과 ‘When I get home’의 차이는 무엇인가요?

답변

과거의 상황을 나타낼 때는 ‘When I got home’을, 미래의 상황을 나타낼 때는 ‘When I get home’을 사용해요. 즉, ‘When I got home’은 ‘내가 집에 갔을 때’를, ‘When I get home’은 ‘내가 집에 갈 때’를 의미합니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘When I got home, I found a surprise gift on my table.’
– 집에 갔을 때, 제 테이블 위에 놀랄만한 선물을 발견했어요.

2. ‘When I get home, I will call you.’
– 집에 갈 때, 당신에게 전화할게요.

3. ‘I was so tired when I got home.’
– 집에 갔을 때, 너무 피곤했어요.

비슷한 문법, ‘When I arrived home’, ‘When I reach home’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘When I arrived home’, ‘When I reach home’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘내가 집에 도착했을 때’를 의미합니다.

‘When I arrived home’, ‘When I reach home’ 예문

1. ‘When I arrived home, I saw a package at the door.’
– 집에 도착했을 때, 문 앞에 패키지가 있었어요.

2. ‘I will make dinner when I reach home.’
– 집에 도착하면 저녁을 만들게요.

3. ‘When I arrived home, I realized I forgot my keys.’
– 집에 도착했을 때, 열쇠를 잊어버렸다는 것을 깨달았어요.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘When I got home’과 ‘When I get home’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

Exit mobile version