콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 애정표현이 없던 친구가 갑자기 애정표현을 할 때 반가움과 당혹감을 표현하며 ‘What’s wrong with you?’라고 해도 될까요?

애정표현이 없던 친구가 갑자기 애정표현을 할 때 반가움과 당혹감을 표현하며 ‘What’s wrong with you?’라고 해도 될까요?

질문:
애정표현이 없던 친구가 갑자기 애정표현을 할 때 반가움과 당혹감을 표현하며 ‘What’s wrong with you?’라고 해도 될까요?

답변

‘What’s wrong with you?’라는 표현은 가능하지만, 상대방이 당신이 좋아서 그런 것이라는 것을 확실히 알 수 있도록 목소리 톤과 표정에서 드러나야 해요. 이 표현은 잘 아는 친구나 가족에게만 추천드려요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘You’re being so nice today. What’s wrong with you?’
– 오늘 너무 착하네. 너 무슨 일 있어?

2. ‘You never compliment me. What’s wrong with you?’
– 넌 나에게 칭찬을 해준 적이 없는데. 너 무슨 일 있어?

3. ‘You’re acting strange. What’s wrong with you?’
– 이상하게 행동하네. 너 무슨 일 있어?

비슷한 표현, ‘What’s gotten into you?’, ‘What’s up with you?’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘What’s gotten into you?’, ‘What’s up with you?’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘너 무슨 일 있어?’라는 의미를 가지고 있죠.

‘What’s gotten into you?’, ‘What’s up with you?’ 예문

1. ‘You’re unusually quiet today. What’s gotten into you?’
– 오늘 이상하게 조용하네. 너 무슨 일 있어?

2. ‘You’re not yourself today. What’s up with you?’
– 오늘 너 답지 않아. 너 무슨 일 있어?

3. ‘You seem upset. What’s gotten into you?’
– 화난 것 같아. 너 무슨 일 있어?

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘What’s wrong with you?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지