콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘제출하다’를 영어로 ‘turn in’, ‘submit’, ‘hand in’ 중 어떤 것을 써도 되나요? 이 표현들의 차이는 무엇인가요?

‘제출하다’를 영어로 ‘turn in’, ‘submit’, ‘hand in’ 중 어떤 것을 써도 되나요? 이 표현들의 차이는 무엇인가요?

질문:
‘제출하다’를 영어로 ‘turn in’, ‘submit’, ‘hand in’ 중 어떤 것을 써도 되나요? 이 표현들의 차이는 무엇인가요?

답변

‘turn in’, ‘submit’, ‘hand in’ 모두 ‘제출하다’라는 뜻으로 사용할 수 있어요. 특히 ‘turn in’과 ‘hand in’은 학교나 회사에서 과제나 서류를 손으로 직접 제출할 때 사용할 수 있습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Please turn in your assignment by Friday.’
– 금요일까지 과제를 제출해 주세요.

2. ‘You can submit your application online.’
– 온라인으로 지원서를 제출할 수 있습니다.

3. ‘I need to hand in my report tomorrow.’
– 내일 제 보고서를 제출해야 합니다.

비슷한 표현, ‘give in’, ‘present’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘give in’, ‘present’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘항복하다’, ‘제시하다’라는 뜻을 가지고 있지만, ‘제출하다’라는 의미로도 사용될 수 있습니다.

‘give in’, ‘present’ 예문

1. ‘I had to give in my essay to the teacher.’
– 저는 선생님께 에세이를 제출해야 했습니다.

2. ‘She will present her thesis next week.’
– 그녀는 다음 주에 그녀의 논문을 제출할 것입니다.

3. ‘They gave in their notice last month.’
– 그들은 지난달에 그들의 통지서를 제출했습니다.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘turn in’, ‘submit’, ‘hand in’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지