질문:
무지개가 떴어는 영어로 어떻게 표현하나요?
답변
무지개가 떴다는 것을 영어로 표현하고 싶다면 ‘There’s a rainbow’ 또는 ‘I see a rainbow’라고 말할 수 있어요. 이 두 표현은 무지개를 보았다는 사실을 표현하는 데 사용됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Look! There’s a rainbow in the sky.’
– 봐! 하늘에 무지개가 떴어.
2. ‘I see a rainbow after the rain.’
– 비가 그친 후에 무지개를 봤어.
3. ‘Do you see that? There’s a rainbow over the mountain.’
– 저거 봐? 산 너머에 무지개가 떴어.
비슷한 표현, ‘A rainbow appeared’, ‘A rainbow is visible’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘A rainbow appeared’, ‘A rainbow is visible’ 등이 있어요. 이 표현들은 무지개가 나타났다는 사실을 표현하는 데 사용됩니다.
‘A rainbow appeared’, ‘A rainbow is visible’ 예문
1. ‘A rainbow appeared after the storm.’
– 폭풍이 지나고 무지개가 나타났어.
2. ‘A rainbow is visible in the distance.’
– 멀리서 무지개가 보여.
3. ‘A rainbow appeared, brightening the sky.’
– 무지개가 나타나서 하늘을 밝혔어.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘There’s a rainbow’와 ‘I see a rainbow’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
