질문:
첫째와 막내를 영어로 어떻게 표현하나요?
답변
첫째는 ‘the oldest’, 막내는 ‘the youngest’라고 표현하면 됩니다. 이 표현들은 가족 구성원 중에서 가장 나이가 많은 사람과 가장 어린 사람을 가리킵니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I am the oldest in my family.’
– 저는 가족 중에서 첫째입니다.
2. ‘She is the youngest of three sisters.’
– 그녀는 세 자매 중에서 막내입니다.
3. ‘He is the oldest among his brothers.’
– 그는 그의 형제들 중에서 첫째입니다.
비슷한 표현, ‘The firstborn’, ‘The last-born’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘The firstborn’, ‘The last-born’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘첫째’, ‘막내’를 좀 더 공식적으로 표현하는 방법입니다.
‘The firstborn’, ‘The last-born’ 예문
1. ‘She is the firstborn in her family.’
– 그녀는 가족 중에서 첫째입니다.
2. ‘He is the last-born of four brothers.’
– 그는 네 형제 중에서 막내입니다.
3. ‘I am the firstborn among my siblings.’
– 저는 형제 중에서 첫째입니다.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘The oldest’와 ‘The youngest’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!