콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 미국과 영국에서 ‘takeout’과 ‘takeaway’ 중 어떤 표현이 더 자주 쓰이나요?

미국과 영국에서 ‘takeout’과 ‘takeaway’ 중 어떤 표현이 더 자주 쓰이나요?

질문:
미국과 영국에서 ‘takeout’과 ‘takeaway’ 중 어떤 표현이 더 자주 쓰이나요?

답변

미국이나 캐나다에서는 ‘takeout’이 더 자주 쓰이는 반면, ‘takeaway’는 영국에서 더 자주 쓰이는 표현이에요. 따라서, 어느 국가에서 영어를 사용하느냐에 따라 적절한 표현이 달라질 수 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I’m going to get some takeout for dinner.’
– 저는 저녁으로 테이크아웃을 가져올 거예요. (미국식)

2. ‘Do you want to grab some takeaway for lunch?’
– 점심으로 테이크어웨이를 가져올래요? (영국식)

3. ‘This restaurant offers both dine-in and takeout options.’
– 이 레스토랑은 식사와 테이크아웃 옵션을 모두 제공해요.

비슷한 표현, ‘to go’, ‘carry out’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘to go’, ‘carry out’ 등이 있어요. 이 표현들은 음식을 가져가겠다는 의미를 가지고 있죠.

‘to go’, ‘carry out’ 예문

1. ‘I’ll have a coffee to go, please.’
– 커피를 테이크아웃으로 주세요.

2. ‘Can I get this sandwich to go?’
– 이 샌드위치를 테이크아웃으로 가져갈 수 있을까요?

3. ‘Do you do carry out?’
– 테이크아웃 서비스를 하나요?

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘takeout’과 ‘takeaway’의 사용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지