콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘보류하다’의 ‘table’과 ‘circle back’은 어떻게 다른가요?

‘보류하다’의 ‘table’과 ‘circle back’은 어떻게 다른가요?

질문:
‘보류하다’의 ‘table’과 ‘circle back’은 어떻게 다른가요?

답변

‘circle back’은 우선 보류하고 나중에 다시 주제로 돌아오는 것을 의미하고, ‘table’은 언제 다시 주제로 돌아올지에 대한 계획이 없을 때 사용해요. ‘Can we table this for now?’는 ‘우선 이것을 보류해도 될까요?’라는 의미이고, ‘Can we circle back to this later?’는 ‘나중에 다시 이 주제로 돌아올까요?’라는 의미입니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Let’s table this discussion for now and focus on the current issue.’
– 이 논의는 우선 보류하고 현재의 문제에 집중합시다.

2. ‘We will circle back to this topic in our next meeting.’
– 우리는 다음 회의에서 이 주제로 다시 돌아올 것입니다.

3. ‘Can we table this matter? We have more urgent issues to deal with.’
– 이 문제를 우선 보류할 수 있을까요? 우리는 더 급한 문제들을 다뤄야 합니다.

비슷한 표현, ‘put on hold’, ‘postpone’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘put on hold’, ‘postpone’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘일시 중단하다’, ‘연기하다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘put on hold’, ‘postpone’ 예문

1. ‘Let’s put this project on hold until we get more funding.’
– 우리는 더 많은 자금을 받을 때까지 이 프로젝트를 일시 중단합시다.

2. ‘We need to postpone the meeting until next week.’
– 우리는 다음 주까지 회의를 연기해야 합니다.

3. ‘Can we put this issue on hold? We need more time to think.’
– 이 문제를 일시 중단할 수 있을까요? 우리는 더 생각할 시간이 필요합니다.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘table’과 ‘circle back’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지