콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”support in’과 ‘support for’의 차이가 뭔가요? ‘I appreciate your support in everything that I do’에서 ‘in’ 대신 ‘for’를 사용해도 되나요?

”support in’과 ‘support for’의 차이가 뭔가요? ‘I appreciate your support in everything that I do’에서 ‘in’ 대신 ‘for’를 사용해도 되나요?

질문:
”support in’과 ‘support for’의 차이가 뭔가요? ‘I appreciate your support in everything that I do’에서 ‘in’ 대신 ‘for’를 사용해도 되나요?

답변

‘I appreciate your support’는 ‘당신의 지원에 감사합니다’라는 의미로, ‘support in’과 ‘support for’는 약간의 차이가 있어요. ‘support in’은 특정 활동이나 행동에 대한 지원을 의미하고, ‘support for’는 특정 사람이나 아이디어에 대한 지원을 의미합니다. 따라서 ‘I appreciate your support in everything that I do’에서 ‘in’ 대신 ‘for’를 사용하면 의미가 약간 달라질 수 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I appreciate your support in my studies.’
– 제 공부에 대한 당신의 지원에 감사합니다.

2. ‘She appreciates your support for her campaign.’
– 그녀는 그녀의 캠페인에 대한 당신의 지원에 감사합니다.

3. ‘We appreciate your support in our efforts to save the environment.’
– 우리는 환경을 보호하기 위한 우리의 노력에 대한 당신의 지원에 감사합니다.

비슷한 표현, ‘I appreciate your help in’, ‘I appreciate your assistance in’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I appreciate your help in’, ‘I appreciate your assistance in’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘당신의 도움에 감사합니다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I appreciate your help in’, ‘I appreciate your assistance in’ 예문

1. ‘I appreciate your help in solving this problem.’
– 이 문제를 해결하는 데 도움을 줘서 감사합니다.

2. ‘She appreciates your assistance in her project.’
– 그녀는 그녀의 프로젝트에 도움을 줘서 감사합니다.

3. ‘We appreciate your help in our fundraising efforts.’
– 우리는 우리의 모금 활동에 도움을 줘서 감사합니다.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘support in’과 ‘support for’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지