콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Did you see a musical?’과 ‘Did you watch a musical?’의 차이는 무엇인가요?

‘Did you see a musical?’과 ‘Did you watch a musical?’의 차이는 무엇인가요?

질문:
‘Did you see a musical?’과 ‘Did you watch a musical?’의 차이는 무엇인가요?

답변

‘see a musical’과 ‘watch a musical’은 둘 다 올바른 표현이지만, 약간의 차이가 있어요. ‘see’는 뮤지컬을 보러 가는 것을 의미하고, ‘watch’는 뮤지컬을 관람하는 것을 의미합니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Did you see a musical last weekend?’
– 지난 주말에 뮤지컬을 보러 갔나요?

2. ‘I want to see a musical this month.’
– 이번 달에 뮤지컬을 보러 가고 싶어요.

3. ‘Did you watch the entire musical?’
– 뮤지컬 전체를 관람했나요?

비슷한 표현, ‘go to a musical’, ‘attend a musical’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘go to a musical’, ‘attend a musical’ 등이 있어요. 이 표현들은 뮤지컬을 보러 가는 것을 의미해요.

‘go to a musical’, ‘attend a musical’ 예문

1. ‘I’m going to a musical tonight.’
– 오늘 밤에 뮤지컬을 보러 갈 거예요.

2. ‘She attends a musical every month.’
– 그녀는 매달 뮤지컬을 보러 가요.

3. ‘We went to a musical for our anniversary.’
– 우리는 기념일을 맞아 뮤지컬을 보러 갔어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘see a musical’과 ‘watch a musical’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지