콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 뮤지컬을 보다는 ‘see’, 야구경기를 보다는 ‘watch’로 표현하는 이유가 뭔가요?

뮤지컬을 보다는 ‘see’, 야구경기를 보다는 ‘watch’로 표현하는 이유가 뭔가요?

질문:
뮤지컬을 보다는 ‘see’, 야구경기를 보다는 ‘watch’로 표현하는 이유가 뭔가요?

답변

뮤지컬을 ‘보러 가다’는 의미로 ‘go see’라고 표현할 수 있지만, 실제로 뮤지컬을 관람하는 행위는 야구경기를 보는 것처럼 ‘watch’라고 표현하는 것이 일반적이에요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I’m going to see a musical tonight.’
– 오늘 밤에 뮤지컬을 보러 갈 거에요.

2. ‘I watch baseball games every weekend.’
– 나는 매주 주말에 야구 경기를 봐요.

3. ‘She likes to watch musicals.’
– 그녀는 뮤지컬을 보는 것을 좋아해요.

비슷한 문법, ‘look at’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘look at’가 있어요. 이 표현은 ‘보다’라는 의미로, 특정 대상을 직접 보는 행위를 나타냅니다.

‘look at’ 예문

1. ‘Look at that painting.’
– 저 그림을 봐요.

2. ‘I like to look at the stars at night.’
– 나는 밤에 별을 보는 것을 좋아해요.

3. ‘She is looking at the menu.’
– 그녀는 메뉴를 보고 있어요.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘see’와 ‘watch’의 사용 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지