질문:
”Schedule a meeting’과 ‘plan a meeting’의 차이가 뭘까요?
답변
‘Schedule a meeting’과 ‘plan a meeting’은 비슷해 보이지만 약간의 차이가 있어요. ‘Schedule’는 일정을 잡는 것을 의미하고, ‘plan’은 계획하는 것을 의미합니다. 즉, ‘plan a meeting’은 미팅을 위한 계획을 세우는 것이고, ‘schedule a meeting’은 미팅 일정을 잡는 것을 말해요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Let’s schedule a meeting for next week.’
– 다음 주에 미팅 일정을 잡아요.
2. ‘I need to plan a meeting with the team.’
– 팀과 미팅을 계획해야 해요.
3. ‘Can you schedule a meeting with the client?’
– 클라이언트와 미팅 일정을 잡아줄 수 있을까요?
비슷한 표현, ‘Arrange a meeting’, ‘Set up a meeting’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Arrange a meeting’, ‘Set up a meeting’ 등이 있어요. 이 표현들은 미팅을 준비하거나 설정하는 것을 의미합니다.
‘Arrange a meeting’, ‘Set up a meeting’ 예문
1. ‘I need to arrange a meeting with our partners.’
– 파트너사와 미팅을 준비해야 해요.
2. ‘Can you set up a meeting with the marketing team?’
– 마케팅 팀과 미팅을 설정해줄 수 있을까요?
3. ‘We arranged a meeting to discuss the project.’
– 프로젝트를 논의하기 위해 미팅을 준비했어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Schedule a meeting’과 ‘plan a meeting’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!