질문:
”집중해’라는 표현을 영어로 ‘Please pay attention’과 ‘Please focus’ 중 어떤 것이 더 자연스러울까요?
답변
‘집중해’라는 표현을 영어로 하고 싶다면 ‘Please pay attention’ 또는 ‘Please focus’라고 말할 수 있어요. 두 표현 모두 자연스럽게 사용됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Please pay attention to the lecture.’
– 강의에 집중해 주세요.
2. ‘Please focus on your work.’
– 작업에 집중해 주세요.
3. ‘Pay attention, this is important.’
– 집중해, 이것은 중요해.
비슷한 표현, ‘Concentrate on’, ‘Keep your mind on’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Concentrate on’, ‘Keep your mind on’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘집중하다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘Concentrate on’, ‘Keep your mind on’ 예문
1. ‘Please concentrate on your studies.’
– 공부에 집중해 주세요.
2. ‘Keep your mind on the task at hand.’
– 현재의 작업에 집중하세요.
3. ‘You need to concentrate on the road when you’re driving.’
– 운전할 때는 길에 집중해야 해요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Please pay attention’과 ‘Please focus’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!