질문:
‘Play’와 ‘Playing’ 쓰는 차이점이 뭔가요?
답변
‘Play’와 ‘Playing’의 차이는 행동의 상태에 따라 달라져요. ‘Play’는 일반적으로 놀다 또는 운동 종목을 하다는 의미를 가지고 있어요. 반면에 ‘Playing’은 현재 진행 중인 행동을 나타내요. 예를 들어, ‘I play tennis.’는 ‘나는 평소에 테니스를 친다’ 또는 ‘나는 테니스를 칠 줄 안다’는 의미가 되고, ‘I’m playing tennis.’는 ‘나는 지금 테니스를 치고 있다’는 의미가 됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I play soccer every weekend.’
– 나는 매주 주말에 축구를 해요.
2. ‘She plays the piano beautifully.’
– 그녀는 아름답게 피아노를 칩니다.
3. ‘I’m playing video games.’
– 나는 지금 비디오 게임을 하고 있어요.
비슷한 문법, ‘I used to play’, ‘I have been playing’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘I used to play’, ‘I have been playing’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘나는 예전에 ~을 했었다’, ‘나는 계속 ~을 하고 있다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I used to play’, ‘I have been playing’ 예문
1. ‘I used to play basketball in high school.’
– 나는 고등학교 때 농구를 했었어요.
2. ‘She has been playing the violin since she was five.’
– 그녀는 5살 때부터 바이올린을 계속 치고 있어요.
3. ‘I have been playing this game for hours.’
– 나는 몇 시간 동안 이 게임을 계속 하고 있어요.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘Play’와 ‘Playing’의 사용 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!