콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘I have lunch plans.’에서 ‘plans’와 ‘promise’의 차이는 무엇인가요? 둘을 바꿔서 쓸 수 있나요?

‘I have lunch plans.’에서 ‘plans’와 ‘promise’의 차이는 무엇인가요? 둘을 바꿔서 쓸 수 있나요?

질문:
‘I have lunch plans.’에서 ‘plans’와 ‘promise’의 차이는 무엇인가요? 둘을 바꿔서 쓸 수 있나요?

답변

‘Plans’와 ‘promise’는 서로 다른 의미를 가지고 있어요. ‘Plans’는 계획이나 약속을 의미하고, ‘promise’는 약속하지만, 보통 ‘선약’이라는 의미로는 사용하지 않아요. 따라서 ‘I have lunch plans.’에서 ‘plans’를 ‘promise’로 바꿔서 사용하는 것은 부적절해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I have dinner plans with my friends.’
– 저는 친구들과 저녁 식사 계획이 있어요.

2. ‘Do you have any plans for the weekend?’
– 주말에 어떤 계획이 있나요?

3. ‘I promise to be there on time.’
– 제가 제시간에 거기에 있을 것을 약속합니다.

비슷한 단어, ‘Appointment’, ‘Schedule’

함께 알면 좋은 단어로는 ‘Appointment’, ‘Schedule’ 등이 있어요. 이 단어들은 모두 ‘약속’이나 ‘계획’을 의미하는데, 특정한 시간이나 날짜에 어떤 일을 하기로 한 것을 가리킵니다.

‘Appointment’, ‘Schedule’ 예문

1. ‘I have an appointment with my doctor.’
– 저는 의사와 약속이 있어요.

2. ‘What’s your schedule for today?’
– 오늘의 일정이 어떻게 되나요?

3. ‘I have a busy schedule this week.’
– 이번 주는 일정이 바빠요.

영어 단어, 자연스럽게 익히려면

‘Plans’와 ‘Promise’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 단어 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지