질문:
이모, 고모, 고모부, 삼촌 등을 영어로 어떻게 구분하나요?
답변
영어에서는 이모, 고모, 고모부, 삼촌 등을 구분할 때 ‘on my mom’s/dad’s side’ 또는 ‘my mom’s/dad’s sister/brother’라고 표현해요. 하지만 대부분의 경우, 누구의 형제나 남편, 부인인지를 구체적으로 말하지는 않아요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘My aunt on my mom’s side is coming to visit.’
– 엄마 쪽의 이모가 방문하러 옵니다.
2. ‘My uncle on my dad’s side is a doctor.’
– 아빠 쪽의 삼촌은 의사입니다.
3. ‘My mom’s brother lives in New York.’
– 엄마의 형제가 뉴욕에 살아요.
비슷한 표현, ‘My maternal/paternal aunt/uncle’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘My maternal/paternal aunt/uncle’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나의 어머니/아버지 쪽의 이모/삼촌’이라는 의미를 가지고 있죠.
‘My maternal/paternal aunt/uncle’ 예문
1. ‘My maternal aunt is a teacher.’
– 나의 어머니 쪽의 이모는 선생님입니다.
2. ‘My paternal uncle is a chef.’
– 나의 아버지 쪽의 삼촌은 요리사입니다.
3. ‘My maternal aunt lives in Canada.’
– 나의 어머니 쪽의 이모는 캐나다에 살아요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘on my mom’s/dad’s side’와 ‘my mom’s/dad’s sister/brother’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
