콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » Lying on bed와 lying in bed의 차이가 있나요?

Lying on bed와 lying in bed의 차이가 있나요?

질문:
Lying on bed와 lying in bed의 차이가 있나요?

답변

네, ‘lying in bed’와 ‘lying on the bed’는 약간의 차이가 있어요. ‘Lying in bed’는 침대에 누워있다는 의미로, 보통 이불 속이나 침대 밑을 의미합니다. 반면에 ‘lying on the bed’는 침대 위에 누워있다는 의미로 사용됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I was lying in bed when the phone rang.’
– 전화가 울릴 때 침대에 누워 있었어요.

2. ‘She was lying on the bed reading a book.’
– 그녀는 책을 읽으며 침대 위에 누워 있었어요.

3. ‘He is lying in bed because he is sick.’
– 그는 아파서 침대에 누워 있어요.

비슷한 표현, ‘Sitting in the chair’, ‘Sitting on the chair’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Sitting in the chair’, ‘Sitting on the chair’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘의자에 앉아 있다’라는 의미를 가지고 있지만, ‘in’은 보통 의자 안에 앉아 있다는 느낌을, ‘on’은 의자 위에 앉아 있다는 느낌을 줍니다.

‘Sitting in the chair’, ‘Sitting on the chair’ 예문

1. ‘He is sitting in the chair watching TV.’
– 그는 TV를 보며 의자에 앉아 있어요.

2. ‘She was sitting on the chair waiting for her turn.’
– 그녀는 차례를 기다리며 의자 위에 앉아 있었어요.

3. ‘I was sitting in the chair when I fell asleep.’
– 나는 잠들 때 의자에 앉아 있었어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Lying in bed’와 ‘lying on the bed’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지