질문:
내가 샀어는 ‘It was on me’로 말하는게 맞나요?
답변
네, 맞아요. ‘It was on me’라는 표현은 ‘내가 샀어’ 혹은 ‘내가 지불했어’라는 의미로 사용됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Don’t worry about the dinner bill, it was on me.’
– 저녁 식사 비용에 대해 걱정하지 마세요, 제가 샀어요.
2. ‘The drinks were on me last night.’
– 어제 밤에는 술을 제가 샀어요.
3. ‘It was on me, I wanted to treat you.’
– 제가 샀어요, 당신을 대접하고 싶었어요.
비슷한 표현, ‘I paid for it’, ‘I took care of it’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I paid for it’, ‘I took care of it’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘내가 지불했어’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I paid for it’, ‘I took care of it’ 예문
1. ‘I paid for the movie tickets.’
– 영화 티켓은 제가 샀어요.
2. ‘Don’t worry, I took care of the bill.’
– 걱정하지 마세요, 계산은 제가 했어요.
3. ‘I paid for dinner, it was my treat.’
– 저녁 식사는 제가 샀어요, 제가 대접했어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘It was on me’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!