질문:
너 아니었음 오늘 밖에 나오지도 않았을거야. 이런 표현을 영어로 어떻게 하면 좋을까요?
답변
너 덕분에 오늘 밖에 나왔다는 것을 표현하고 싶다면 ‘If it hadn’t been for you, I wouldn’t even be out today’라고 말할 수 있어요. 이 표현은 ‘너가 없었다면 나는 오늘 밖에 나오지도 않았을 거야’라는 의미를 가지고 있죠.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘If it hadn’t been for you, I wouldn’t even be out today.’
– 너가 없었다면 나는 오늘 밖에 나오지도 않았을 거야.
2. ‘If it hadn’t been for my friends, I wouldn’t even be out today.’
– 내 친구들이 없었다면 나는 오늘 밖에 나오지도 않았을 거야.
3. ‘If it hadn’t been for the nice weather, I wouldn’t even be out today.’
– 날씨가 좋지 않았다면 나는 오늘 밖에 나오지도 않았을 거야.
비슷한 표현, ‘If it weren’t for you’, ‘If it wasn’t for you’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘If it weren’t for you’, ‘If it wasn’t for you’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘너가 없었다면’이라는 의미를 가지고 있죠.
‘If it weren’t for you’, ‘If it wasn’t for you’ 예문
1. ‘If it weren’t for you, I wouldn’t have this job.’
– 너가 없었다면 나는 이 일자리를 가지지 못했을 거야.
2. ‘If it wasn’t for your help, I wouldn’t have finished the project.’
– 네 도움이 없었다면 나는 프로젝트를 완성하지 못했을 거야.
3. ‘If it weren’t for your advice, I wouldn’t have made the right decision.’
– 네 조언이 없었다면 나는 올바른 결정을 내리지 못했을 거야.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘If it hadn’t been for you, I wouldn’t even be out today’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
