콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 회사에서 일한다는 것을 ‘I work for’와 ‘I work at’ 중 어떤 표현을 사용하면 좋을까요?

회사에서 일한다는 것을 ‘I work for’와 ‘I work at’ 중 어떤 표현을 사용하면 좋을까요?

질문:
회사에서 일한다는 것을 ‘I work for’와 ‘I work at’ 중 어떤 표현을 사용하면 좋을까요?

답변

회사에서 일한다는 것을 표현할 때 ‘I work for’와 ‘I work at’ 둘 다 사용할 수 있어요. 특정 팀에서 일한다는 것을 표현하고 싶다면 ‘I work for A at B’라고 말하면 됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I work for Google at the marketing team.’
– 저는 구글의 마케팅 팀에서 일합니다.

2. ‘She works for Apple at the design team.’
– 그녀는 애플의 디자인 팀에서 일합니다.

3. ‘He works at Microsoft for the development team.’
– 그는 마이크로소프트의 개발 팀에서 일합니다.

비슷한 표현, ‘I am employed by’, ‘I am working with’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I am employed by’, ‘I am working with’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 ~에 고용되었다’, ‘나는 ~와 일하고 있다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I am employed by’, ‘I am working with’ 예문

1. ‘I am employed by Google.’
– 저는 구글에 고용되었습니다.

2. ‘She is working with Apple.’
– 그녀는 애플과 일하고 있습니다.

3. ‘He is employed by Microsoft.’
– 그는 마이크로소프트에 고용되었습니다.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I work for’와 ‘I work at’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

nv-author-image

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지