질문:
설거지를 ‘I wash the dishes’와 ‘I do the dishes’ 중 어떤 표현으로 말하면 좋을까요?
답변
설거지를 영어로 표현할 때 ‘I wash the dishes’와 ‘I do the dishes’ 모두 사용할 수 있어요. 하지만 원어민들은 보통 ‘I do the dishes’라는 표현을 더 자주 사용해요. 특히 ‘난 (평소에) 설거지를 해’라는 의미를 전달하고 싶을 때는 ‘I do the dishes’를 사용하면 좋아요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I do the dishes every day.’
– 나는 매일 설거지를 해요.
2. ‘Who will do the dishes tonight?’
– 오늘 밤에 누가 설거지를 할 건가요?
3. ‘I washed the dishes after dinner.’
– 저는 저녁 식사 후에 설거지를 했어요.
비슷한 표현, ‘I clean the dishes’, ‘I’m on dish duty’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I clean the dishes’, ‘I’m on dish duty’ 등이 있어요. 이 표현들은 설거지를 하다, 설거지 담당이다 등의 의미를 가지고 있죠.
‘I clean the dishes’, ‘I’m on dish duty’ 예문
1. ‘I clean the dishes after every meal.’
– 저는 매 식사 후에 설거지를 해요.
2. ‘I’m on dish duty this week.’
– 이번 주에는 저가 설거지 담당이에요.
3. ‘Can you clean the dishes? I did it last time.’
– 설거지 좀 해줄래요? 저번에는 제가 했었거든요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I wash the dishes’와 ‘I do the dishes’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!