질문:
”I was brought up in ~’와 ‘I was raised in ~’는 같은 표현인가요?
답변
네, ‘I was brought up in ~’와 ‘I was raised in ~’는 같은 의미를 가지고 있어요. 두 표현 모두 ‘나는 ~에서 자랐다’는 의미를 가지고 있습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I was brought up in New York.’
– 나는 뉴욕에서 자랐다.
2. ‘She was raised in a small town.’
– 그녀는 작은 마을에서 자랐다.
3. ‘We were brought up in the same neighborhood.’
– 우리는 같은 이웃에서 자랐다.
비슷한 표현, ‘I grew up in ~’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I grew up in ~’가 있어요. 이 표현은 ‘나는 ~에서 자랐다’라는 의미를 가지고 있습니다.
‘I grew up in ~’ 예문
1. ‘I grew up in a big city.’
– 나는 큰 도시에서 자랐다.
2. ‘She grew up in the countryside.’
– 그녀는 시골에서 자랐다.
3. ‘We grew up in the same school.’
– 우리는 같은 학교에서 자랐다.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I was brought up in ~’와 ‘I was raised in ~’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!