질문:
‘I run a business’와 ‘I run businesses’의 차이가 뭔가요?
답변
‘I run a business’와 ‘I run businesses’의 차이는 운영하는 사업의 수에 따라 달라져요. ‘I run a business’는 하나의 사업을 운영한다는 의미이고, ‘I run businesses’는 여러 개의 사업을 운영한다는 의미입니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I run a business in the fashion industry.’
– 저는 패션 산업에서 사업을 운영합니다.
2. ‘She runs businesses in various fields.’
– 그녀는 여러 분야에서 사업을 운영합니다.
3. ‘He runs several businesses across the country.’
– 그는 전국에 걸쳐 여러 사업을 운영합니다.
비슷한 표현, ‘I own a business’, ‘I manage a business’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I own a business’, ‘I manage a business’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 사업을 소유하고 있다’, ‘나는 사업을 관리하고 있다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I own a business’, ‘I manage a business’ 예문
1. ‘I own a business in the tech industry.’
– 저는 기술 산업에서 사업을 소유하고 있습니다.
2. ‘She manages a business in the hospitality sector.’
– 그녀는 호스피탈리티 분야에서 사업을 관리합니다.
3. ‘He owns several businesses in the city.’
– 그는 도시에 여러 사업을 소유하고 있습니다.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I run a business’와 ‘I run businesses’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
