콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 최근에 헬스(혹은 근력운동)를 시작했다는 것을 영어로 어떻게 말하나요?

최근에 헬스(혹은 근력운동)를 시작했다는 것을 영어로 어떻게 말하나요?

질문:
최근에 헬스(혹은 근력운동)를 시작했다는 것을 영어로 어떻게 말하나요?

답변

최근에 헬스나 근력운동을 시작했다는 것을 영어로 표현하려면 ‘I recently started working out’라고 말하면 됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I recently started working out to improve my health.’
– 건강을 위해 최근에 운동을 시작했습니다.

2. ‘She recently started working out at the gym.’
– 그녀는 최근에 헬스장에서 운동하기 시작했습니다.

3. ‘He recently started working out to lose weight.’
– 그는 체중 감량을 위해 최근에 운동을 시작했습니다.

비슷한 표현, ‘I’ve just begun to exercise’, ‘I’ve recently taken up fitness’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I’ve just begun to exercise’, ‘I’ve recently taken up fitness’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 최근에 운동을 시작했다’라는 의미를 가지고 있어요.

‘I’ve just begun to exercise’, ‘I’ve recently taken up fitness’ 예문

1. ‘I’ve just begun to exercise for my health.’
– 나는 건강을 위해 최근에 운동을 시작했습니다.

2. ‘She’s recently taken up fitness to stay in shape.’
– 그녀는 체형 유지를 위해 최근에 피트니스를 시작했습니다.

3. ‘He’s just begun to exercise to build muscle.’
– 그는 근육을 키우기 위해 최근에 운동을 시작했습니다.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I recently started working out’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

nv-author-image

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지