질문:
”I get so emotional sometimes’에서 ‘감성적’이라는 표현은 긍정적인 의미인가요, 부정적인 의미인가요?
답변
‘I get so emotional sometimes’라는 표현에서 ‘so emotional’은 감정이 과도하게 흘러넘친다는 의미로, 긍정적이든 부정적이든 상황에 따라 다를 수 있어요. ‘So’는 ‘매우’라는 의미로, 부정적인 의미를 가지지는 않아요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I get so emotional when I watch romantic movies.’
– 로맨틱 영화를 볼 때마다 나는 감정이 너무 흘러넘쳐요.
2. ‘She gets so emotional when she talks about her childhood.’
– 그녀는 자신의 어린 시절에 대해 이야기할 때 감정이 너무 흘러넘쳐요.
3. ‘I get so emotional sometimes, I can’t help it.’
– 가끔 나는 감정이 너무 흘러넘쳐서 어쩔 수 없어요.
비슷한 표현, ‘I’m very emotional’, ‘I’m quite emotional’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I’m very emotional’, ‘I’m quite emotional’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 매우 감성적이다’, ‘나는 상당히 감성적이다’라는 의미를 가지고 있어요.
‘I’m very emotional’, ‘I’m quite emotional’ 예문
1. ‘I’m very emotional, I cry easily.’
– 나는 매우 감성적이어서 쉽게 울어요.
2. ‘She’s quite emotional, she gets upset easily.’
– 그녀는 상당히 감성적이어서 쉽게 화를 내요.
3. ‘I’m very emotional, I get moved by small things.’
– 나는 매우 감성적이어서 작은 것에도 감동받아요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I get so emotional sometimes’의 의미에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!