질문:
‘I feel like doing speaking English’와 ‘I feel like speaking English’의 차이점이 뭔가요?
답변
‘I feel like doing speaking English’는 올바르지 않은 문장이에요. 반면에 ‘I feel like speaking English’는 ‘나는 영어를 말하고 싶다’는 의미로 사용할 수 있어요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I feel like speaking English today.’
– 오늘은 영어를 말하고 싶어요.
2. ‘Do you feel like speaking English?’
– 영어를 말하고 싶으세요?
3. ‘She doesn’t feel like speaking English.’
– 그녀는 영어를 말하고 싶지 않아요.
비슷한 문법, ‘I feel like (doing something)’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘I feel like (doing something)’이 있어요. 이 표현은 ‘나는 (무언가를) 하고 싶다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I feel like (doing something)’ 예문
1. ‘I feel like eating pizza.’
– 나는 피자를 먹고 싶어.
2. ‘Do you feel like going to the movies?’
– 영화를 보러 가고 싶으세요?
3. ‘She doesn’t feel like studying.’
– 그녀는 공부하고 싶지 않아요.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘I feel like speaking English’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!