질문:
”I don’t mind’ 대신 ‘It’s okay’를 사용하면 느낌이 비슷한가요?
답변
‘I don’t mind’와 ‘It’s okay’는 비슷한 상황에서 사용되지만, 약간의 차이가 있어요. ‘I don’t mind’는 ‘난 상관없어, 이래도 되고 저래도 되고 상관없어’라는 의미를 가지고 있고, ‘It’s okay’는 ‘괜찮아’라는 의미를 가지고 있어요. 따라서 ‘It’s okay if we stay home tonight’는 ‘오늘 그냥 집에 있어도 괜찮아’라는 의미가 되고, ‘I don’t mind if we stay home tonight’는 ‘오늘 그냥 집에 있어도 되고, 난 상관없어’라는 의미가 됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I don’t mind if you come late.’
– 너가 늦게 와도 상관없어.
2. ‘It’s okay if you can’t make it.’
– 너가 못 와도 괜찮아.
3. ‘I don’t mind if we eat out tonight.’
– 오늘 밖에서 식사해도 상관없어.
비슷한 표현, ‘I don’t care’, ‘It doesn’t matter’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I don’t care’, ‘It doesn’t matter’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘난 상관없어’, ‘관계 없어’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I don’t care’, ‘It doesn’t matter’ 예문
1. ‘I don’t care if we watch a movie or not.’
– 영화를 보든 말든 나는 상관없어.
2. ‘It doesn’t matter if you arrive late.’
– 너가 늦게 도착해도 상관없어.
3. ‘I don’t care if we eat at home or at a restaurant.’
– 우리가 집에서 먹든 식당에서 먹든 상관없어.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I don’t mind’와 ‘It’s okay’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!