질문:
‘I am sorry to hear that’는 아플 때 말고 안 좋은 일을 겪었을 때도 쓰는 표현인가요?
답변
네, ‘I am sorry to hear that’는 아플 때 뿐만 아니라 안 좋은 일을 겪었을 때도 사용하는 표현이에요. 이 표현은 안타까운 소식을 들었을 때, 또는 자신의 안타까운 마음을 전하고 싶을 때 자주 사용됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I am sorry to hear that you lost your job.’
– 당신이 직장을 잃었다는 소식을 듣고 안타깝네요.
2. ‘I am sorry to hear that your pet passed away.’
– 당신의 애완동물이 돌아갔다는 소식을 듣고 안타깝습니다.
3. ‘I am sorry to hear that you are not feeling well.’
– 당신이 몸이 안 좋다는 소식을 듣고 안타깝네요.
비슷한 표현, ‘I feel sorry for you’, ‘That’s too bad’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I feel sorry for you’, ‘That’s too bad’ 등이 있어요. 이 표현들은 안 좋은 일이 생겼을 때 동정의 마음을 표현하는데 사용됩니다.
‘I feel sorry for you’, ‘That’s too bad’ 예문
1. ‘I feel sorry for you. It must be hard.’
– 당신이 안타깝네요. 힘들겠어요.
2. ‘That’s too bad. I hope things get better.’
– 정말 안타깝네요. 상황이 좋아지길 바랍니다.
3. ‘I feel sorry for you. Let me know if I can help.’
– 당신이 안타깝네요. 도와드릴 수 있는 것이 있다면 알려주세요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I am sorry to hear that’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!