질문:
‘How long do you intend to stay?’ 대신 ‘How long will you stay?’로 해도 되나요?
답변
네, ‘How long do you intend to stay?’ 대신 ‘How long will you stay?’라고 말하는 것이 가능해요. 두 표현 모두 ‘얼마나 머무를 건가요?’라는 의미를 가지고 있습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘How long will you stay in New York?’
– 뉴욕에 얼마나 머무를 건가요?
2. ‘How long will you stay at the party?’
– 파티에 얼마나 머무를 건가요?
3. ‘How long will you stay on vacation?’
– 휴가에 얼마나 머무를 건가요?
비슷한 표현, ‘How long do you plan to stay?’, ‘How long are you going to stay?’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘How long do you plan to stay?’, ‘How long are you going to stay?’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘얼마나 머무를 계획이냐?’라는 의미를 가지고 있죠.
‘How long do you plan to stay?’, ‘How long are you going to stay?’ 예문
1. ‘How long do you plan to stay in London?’
– 런던에 얼마나 머무를 계획이세요?
2. ‘How long are you going to stay in the library?’
– 도서관에 얼마나 머무를 계획이세요?
3. ‘How long do you plan to stay at the beach?’
– 해변에 얼마나 머무를 계획이세요?
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘How long will you stay?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
