질문:
상대방의 기분이나 안부를 물을 때 ‘How’s your feeling?’ ‘How’s your mother?’ 등으로 물어도 되나요?
답변
상대방의 기분을 물을 때는 ‘How are you feeling?’이라고 말하면 되고, 상대방의 어머니 안부를 물을 때는 ‘How’s your mother doing?’이라고 말하면 됩니다. ‘How’s your mother?’라고 줄여서 말해도 괜찮아요!
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘How are you feeling today?’
– 오늘 기분이 어때요?
2. ‘How’s your mother doing? I heard she was sick.’
– 어머니는 어떻게 지내세요? 그녀가 아프다고 들었어요.
3. ‘How’s your father? I haven’t seen him in a while.’
– 아버지는 어떻게 지내세요? 오랜만에 그를 보지 못했어요.
비슷한 표현, ‘How do you feel’, ‘How is your mother’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘How do you feel’, ‘How is your mother’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘당신은 어떻게 느껴요’, ‘당신의 어머니는 어떻게 지내세요’라는 의미를 가지고 있어요.
‘How do you feel’, ‘How is your mother’ 예문
1. ‘How do you feel about the new job?’
– 새로운 일에 대해 어떻게 느껴요?
2. ‘How is your mother? I heard she moved to a new city.’
– 어머니는 어떻게 지내세요? 그녀가 새로운 도시로 이사했다고 들었어요.
3. ‘How do you feel about the recent changes?’
– 최근의 변화에 대해 어떻게 느껴요?
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘How are you feeling’와 ‘How’s your mother doing’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!