콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘잘생겼다’는 걸 표현할 때 ‘good-looking’과 ‘handsome’의 뉘앙스 차이가 있을까요?

‘잘생겼다’는 걸 표현할 때 ‘good-looking’과 ‘handsome’의 뉘앙스 차이가 있을까요?

질문:
‘잘생겼다’는 걸 표현할 때 ‘good-looking’과 ‘handsome’의 뉘앙스 차이가 있을까요?

답변

‘good-looking’과 ‘handsome’은 모두 ‘잘생겼다’는 뜻을 가지고 있지만, ‘good-looking’은 남성뿐만 아니라 여성을 설명하는 데에도 사용될 수 있어요. 반면에 ‘handsome’은 주로 남성을 설명하는 데 사용됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘He is very handsome.’
– 그는 정말 잘생겼어요.

2. ‘She is good-looking.’
– 그녀는 정말 예뻐요.

3. ‘They are a good-looking couple.’
– 그들은 정말 잘생긴 커플이에요.

비슷한 단어, ‘pretty’, ‘beautiful’

함께 알면 좋은 단어로는 ‘pretty’, ‘beautiful’ 등이 있어요. 이 단어들은 주로 여성을 설명하는 데 사용됩니다.

‘pretty’, ‘beautiful’ 예문

1. ‘She is very pretty.’
– 그녀는 정말 예뻐요.

2. ‘She is a beautiful woman.’
– 그녀는 아름다운 여성이에요.

3. ‘They have a beautiful daughter.’
– 그들은 아름다운 딸을 가지고 있어요.

영어 단어, 자연스럽게 익히려면

‘good-looking’과 ‘handsome’의 뉘앙스 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 단어 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지