콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘도착했어’를 영어로 표현할 때 ‘get’ 대신 ‘got’을 사용해야 하는 이유가 뭔가요?

‘도착했어’를 영어로 표현할 때 ‘get’ 대신 ‘got’을 사용해야 하는 이유가 뭔가요?

질문:
‘도착했어’를 영어로 표현할 때 ‘get’ 대신 ‘got’을 사용해야 하는 이유가 뭔가요?

답변

‘도착했어’를 영어로 표현할 때 ‘get’ 대신 ‘got’을 사용하는 이유는 ‘했어’가 과거형이기 때문이에요. ‘get’은 현재형이고, ‘got’은 과거형이기 때문에 과거 상황을 표현할 때는 ‘got’을 사용해야 해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I got home late last night.’
– 나는 어제 밤에 늦게 집에 도착했어.

2. ‘She got to the office early this morning.’
– 그녀는 오늘 아침에 일찍 사무실에 도착했어.

3. ‘We got to the concert just in time.’
– 우리는 콘서트에 딱 맞춰 도착했어.

비슷한 문법, ‘arrived’, ‘reached’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘arrived’, ‘reached’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘도착했다’는 의미를 가지고 있어요.

‘arrived’, ‘reached’ 예문

1. ‘I arrived at the station at

9.’
– 나는 9시에 역에 도착했어.

2. ‘She reached her destination after a long journey.’
– 그녀는 긴 여행 끝에 목적지에 도착했어.

3. ‘We arrived home late due to traffic.’
– 우리는 교통 체증 때문에 늦게 집에 도착했어.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘get’과 ‘got’의 사용 구분에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지