콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 다른 선택지가 없어서 어쩔 수 없이 특정 행동을 했을 때, 이를 어떻게 표현하나요?

다른 선택지가 없어서 어쩔 수 없이 특정 행동을 했을 때, 이를 어떻게 표현하나요?

질문:
다른 선택지가 없어서 어쩔 수 없이 특정 행동을 했을 때, 이를 어떻게 표현하나요?

답변

다른 선택지가 없어서 어쩔 수 없이 특정 행동을 했다는 상황을 표현하고 싶을 때는 ‘Everything else was sold out, so~’와 같은 표현을 사용할 수 있어요. 이 표현은 ‘다른 것들은 모두 품절이었기 때문에, 그래서~’라는 의미를 가지고 있죠.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Everything else was sold out, so I bought this one.’
– 다른 것들은 모두 품절이었기 때문에, 그래서 이것을 샀어요.

2. ‘Everyone else refused to do it, so I had to step in.’
– 다른 사람들은 모두 거부했기 때문에, 그래서 제가 직접 했어요.

3. ‘All the other options were unavailable, so I chose this.’
– 다른 선택지들은 모두 이용할 수 없었기 때문에, 그래서 이것을 선택했어요.

비슷한 표현, ‘I had no choice but to~’, ‘I was forced to~’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I had no choice but to~’, ‘I was forced to~’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 ~할 수밖에 없었다’, ‘나는 ~하도록 강요당했다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I had no choice but to~’, ‘I was forced to~’ 예문

1. ‘I had no choice but to buy this one.’
– 나는 이것을 사는 수밖에 없었어요.

2. ‘I was forced to do it myself.’
– 나는 직접 하는 것을 강요당했어요.

3. ‘I had no choice but to choose this.’
– 나는 이것을 선택하는 수밖에 없었어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Everything else was sold out, so~’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지