질문:
시간이 있는지 물을 때 ‘Do you have any time?’이 아니라 ‘Do you have time?’이나 ‘Do you have some time?’이 더 자연스러운가요?
답변
시간이 있는지 물을 때 ‘Do you have any time?’이라고 물어볼 수도 있지만, ‘Do you have time?’이나 ‘Do you have some time?’이라고 물어보는 것이 더 자연스러워요. 답변은 ‘Yes, I have some time’ 또는 ‘Yes, I have time’이라고 하면 됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Do you have time to help me with this?’
– 이것 좀 도와줄 시간 있어요?
2. ‘Do you have some time to discuss this matter?’
– 이 문제에 대해 논의할 시간이 있나요?
3. ‘Yes, I have time. What do you need?’
– 네, 시간 있어요. 무엇이 필요하신가요?
비슷한 표현, ‘Do you have a moment?’, ‘Do you have a minute?’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Do you have a moment?’나 ‘Do you have a minute?’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘잠깐 시간 있나요?’라는 의미를 가지고 있죠.
‘Do you have a moment?’, ‘Do you have a minute?’ 예문
1. ‘Do you have a moment to check this report?’
– 이 보고서 좀 확인할 시간 있나요?
2. ‘Do you have a minute to talk about our project?’
– 우리 프로젝트에 대해 이야기할 시간이 있나요?
3. ‘Yes, I have a moment. What can I do for you?’
– 네, 잠깐 시간 있어요. 무엇을 도와드릴까요?
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Do you have time?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!