콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘궁금한 것 있냐고 물어볼 때 ‘do you have’가 아니라 ‘did you have’라고 하는 이유가 뭔가요?

‘궁금한 것 있냐고 물어볼 때 ‘do you have’가 아니라 ‘did you have’라고 하는 이유가 뭔가요?

질문:
‘궁금한 것 있냐고 물어볼 때 ‘do you have’가 아니라 ‘did you have’라고 하는 이유가 뭔가요?

답변

‘Do you have’와 ‘Did you have’ 모두 괜찮은 표현이지만, 조금 다른 의미를 가지고 있어요. ‘Do you have’는 현재 시점에서의 질문을 묻는 반면, ‘Did you have’는 지금의 시점 전에 이미 갖고 있던 질문까지를 포함해 묻는 표현이에요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Do you have any questions about the project?’
– 프로젝트에 대해 궁금한 점이 있나요?

2. ‘Did you have any questions during the lecture?’
– 강의 동안 궁금한 점이 있었나요?

3. ‘Do you have any concerns?’
– 걱정거리가 있나요?

비슷한 문법, ‘Do you have any’, ‘Did you have any’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘Do you have any’, ‘Did you have any’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘어떤 것이 있나요’, ‘어떤 것이 있었나요’라는 의미를 가지고 있죠.

‘Do you have any’, ‘Did you have any’ 예문

1. ‘Do you have any suggestions?’
– 제안하실 것이 있나요?

2. ‘Did you have any problems with the assignment?’
– 과제에 문제가 있었나요?

3. ‘Do you have any plans for the weekend?’
– 주말 계획이 있나요?

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Do you have’와 ‘Did you have’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지