콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Did you thinking about~’ 대신 ‘Did you think about ~’라고 말하는 것이 맞나요?

‘Did you thinking about~’ 대신 ‘Did you think about ~’라고 말하는 것이 맞나요?

질문:
‘Did you thinking about~’ 대신 ‘Did you think about ~’라고 말하는 것이 맞나요?

답변

영어에서 과거의 생각을 표현할 때 ‘Did you think about ~’라는 표현을 사용해요. ‘Did you thinking about~’는 문법적으로 올바르지 않습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Did you think about our proposal?’
– 우리의 제안에 대해 생각해 봤어요?

2. ‘Did you think about what I said?’
– 내가 말한 것에 대해 생각해 봤어요?

3. ‘Did you think about your future?’
– 당신의 미래에 대해 생각해 봤어요?

비슷한 문법, ‘Have you thought about ~’, ‘Did you consider ~’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘Have you thought about ~’, ‘Did you consider ~’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘무언가에 대해 생각해 봤니?’라는 의미를 가지고 있죠.

‘Have you thought about ~’, ‘Did you consider ~’ 예문

1. ‘Have you thought about our conversation?’
– 우리의 대화에 대해 생각해 봤어요?

2. ‘Did you consider my advice?’
– 내 조언에 대해 생각해 봤어요?

3. ‘Have you thought about your plans?’
– 당신의 계획에 대해 생각해 봤어요?

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Did you think about ~’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지