질문:
”그때 받은 치료가 도움이 되었니?’라는 질문을 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?
답변
그때 받은 치료가 도움이 되었는지 묻고 싶다면 ‘Did the treatment help (you)?’라고 말하면 됩니다. 이 표현은 치료가 도움이 되었는지에 대한 질문을 나타냅니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Did the treatment help you recover?’
– 그 치료가 회복하는 데 도움이 되었나요?
2. ‘Did the treatment help to relieve your pain?’
– 그 치료가 통증을 완화하는 데 도움이 되었나요?
3. ‘Did the treatment help you feel better?’
– 그 치료가 기분이 좋아지는 데 도움이 되었나요?
비슷한 표현, ‘Did the medication work?’, ‘Did the therapy make a difference?’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Did the medication work?’, ‘Did the therapy make a difference?’ 등이 있어요. 이 표현들은 약이나 치료가 효과가 있었는지 묻는 질문을 나타냅니다.
‘Did the medication work?’, ‘Did the therapy make a difference?’ 예문
1. ‘Did the medication work for your headache?’
– 그 약이 두통에 효과가 있었나요?
2. ‘Did the therapy make a difference in your recovery?’
– 그 치료가 회복에 차이를 만들었나요?
3. ‘Did the medication work to relieve your symptoms?’
– 그 약이 증상을 완화하는 데 효과가 있었나요?
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Did the treatment help (you)?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
