질문:
차를 빼려고 하는데 옆에 차를 댄 사람들이 짐을 비켜주지 않을 때 어떻게 말하면 좋을까요?
답변
차를 빼려고 하는데 옆에 차를 댄 사람들이 짐을 비켜주지 않을 때는 ‘Could you move your bag a little so I can get out, please?’ 또는 ‘Do you think you could move your things a little so I can get out, please?’라고 물어볼 수 있어요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Could you move your bag a little so I can get out, please? I don’t want to hit your car.’
– 제가 차를 빼려는데 가방 좀 비켜주실 수 있을까요? 차에 부딪히고 싶지 않아요.
2. ‘Do you think you could move your things a little so I can get out, please? I need to leave now.’
– 제가 나가려는데 물건 좀 비켜주실 수 있을까요? 지금 나가야 해요.
3. ‘Could you move your bag a little so I can get out, please? I’m in a hurry.’
– 제가 나가려는데 가방 좀 비켜주실 수 있을까요? 저 급해요.
비슷한 표현, ‘Could you move a bit?’, ‘Could you step aside?’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Could you move a bit?’, ‘Could you step aside?’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘조금 비켜줄 수 있을까요?’, ‘한쪽으로 비켜줄 수 있을까요?’라는 의미를 가지고 있어요.
‘Could you move a bit?’, ‘Could you step aside?’ 예문
1. ‘Could you move a bit? I need to pass.’
– 조금 비켜줄 수 있을까요? 지나가야 해요.
2. ‘Could you step aside? I need to get something.’
– 한쪽으로 비켜줄 수 있을까요? 뭔가를 가져가야 해요.
3. ‘Could you move a bit? I can’t see the board.’
– 조금 비켜줄 수 있을까요? 보드를 볼 수가 없어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Could you move your bag a little so I can get out, please?’와 ‘Do you think you could move your things a little so I can get out, please?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!