콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘can’t stand’과 ‘couldn’t resist’는 같은 의미인가요?

‘can’t stand’과 ‘couldn’t resist’는 같은 의미인가요?

질문:
‘can’t stand’과 ‘couldn’t resist’는 같은 의미인가요?

답변

‘can’t stand’와 ‘couldn’t resist’는 비슷해 보이지만 약간의 차이가 있어요. ‘can’t stand’는 ‘싫어서 참을 수 없다’는 의미를 가지고 있고, ‘couldn’t resist’는 ‘참을 수 없어서 ~를 해 버렸다’는 의미를 가지고 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I can’t stand the heat.’
– 난 더위를 견딜 수 없어.

2. ‘She couldn’t resist the temptation to eat the cake.’
– 그녀는 케이크를 먹는 유혹을 참을 수 없었어.

3. ‘He can’t stand being late.’
– 그는 지각하는 것을 견딜 수 없어.

비슷한 표현, ‘can’t bear’, ‘can’t help but’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘can’t bear’, ‘can’t help but’ 등이 있어요. ‘can’t bear’는 ‘참을 수 없다’는 의미를 가지고 있고, ‘can’t help but’는 ‘하지 않을 수 없다’는 의미를 가지고 있어요.

‘can’t bear’, ‘can’t help but’ 예문

1. ‘I can’t bear the thought of losing you.’
– 너를 잃는 생각을 견딜 수 없어.

2. ‘She can’t help but cry.’
– 그녀는 울지 않을 수 없어.

3. ‘He can’t bear to see her in pain.’
– 그는 그녀가 고통 받는 모습을 견딜 수 없어.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘can’t stand’과 ‘couldn’t resist’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지