콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘I have a glass of wine at night’와 ‘I have a glass of wine in the night’의 차이는 무엇인가요?

‘I have a glass of wine at night’와 ‘I have a glass of wine in the night’의 차이는 무엇인가요?

질문:
‘I have a glass of wine at night’와 ‘I have a glass of wine in the night’의 차이는 무엇인가요?

답변

평소 밤에 와인 한 잔을 한다는 의미로는 ‘I have a glass of wine at night’이 더 자연스러워요. 반면에 ‘밤’이라는 시간을 강조하고 싶을 때는 ‘I have a glass of wine in the night’을 사용할 수 있어요. 하지만 일반적으로 ‘at night’이라는 표현이 더 자주 사용됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I usually read a book at night.’
– 저는 보통 밤에 책을 읽어요.

2. ‘She goes for a walk in the night when it’s quiet.’
– 그녀는 조용할 때 밤에 산책을 가요.

3. ‘He works at night and sleeps during the day.’
– 그는 밤에 일하고 낮에 잠을 자요.

비슷한 표현, ‘in the morning’, ‘in the afternoon’, ‘in the evening’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘in the morning’, ‘in the afternoon’, ‘in the evening’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘아침에’, ‘오후에’, ‘저녁에’라는 의미를 가지고 있죠.

‘in the morning’, ‘in the afternoon’, ‘in the evening’ 예문

1. ‘I usually exercise in the morning.’
– 저는 보통 아침에 운동을 해요.

2. ‘She has a meeting in the afternoon.’
– 그녀는 오후에 회의가 있어요.

3. ‘He likes to relax in the evening.’
– 그는 저녁에 휴식을 취하는 것을 좋아해요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘at night’와 ‘in the night’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지